Pensamento positivo

Positives Denken ist überhaupt kein Denken
Weil Denken is Spalten, Trennen, Auseinandernehmen
Abstand, Aufruhr, Kritik
Des scheinbar Selbstverständlichen
Das man uns einbläuen will
Damit wir unbeschwert konsumieren.
Positiv denken ist eigentlich einkaufen.

Pensamento positivo nem é pensamento
Porque pensamento é dividir, separar, dissecar
Distância, revolta, crítica
Do que parece óbvio
Do que querem nos convencer
Para que consumamos sem preocupação.
Na verdade, pensar positivo é fazer compras.

Positive thinking isn’t really thinking at all
Because thinking is to divide, to separate, to dissect
Distance, revolt, criticism
Of what appears obvious
All we’re being fed so that
Nothing hinders us as consumers.
Positive thinking is actually shopping.

Martin Heckmanns (aus/from/de “Glänzende Aussichten”)

A unidade espiritual do mundo

Este livro é um dos trabalhos de tradução do qual mais me orgulho, por dois motivos:

Primeiro porque me ofereceu a oportunidade de traduzir de uma tacada só entre todas as quatro línguas que falo: do francês, do alemão e – evidentemente – do português, para o inglês.

A outra razão é que o principal texto é do autor genial Stefan Zweig, sempre uma honra e prazer traduzir, mas além disso, se trata de uma conferência que ele ofereceu nos anos 30 e que não poderia ser mais atual. Fala dos tempos sombrios com o avanço do fascismo e a aproximação de novos conflitos na Europa.
Continue lendo “A unidade espiritual do mundo”